Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - acuario

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج181- 200على مجموع تقريبا269
<< سابق•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 لاحق >>
22
10لغة مصدر10
برتغالية برازيلية SANTIFICADO SEJA O TEU NOME
SANTIFICADO SEJA O TEU NOME

ترجمات كاملة
عبري יִתְקַדַּשׁ שֶׁם׃
23
لغة مصدر
روماني Nu am înÅ£eles ce vrei să spui
Nu am înţeles ce vrei să spui

ترجمات كاملة
إيطاليّ Non ho capito cosa vuoi dire
تركي seni anlamiyorum
494
لغة مصدر
انجليزي 2 years old!
Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

ترجمات كاملة
عبري יום-הולדת שנתיים!
إسبانيّ CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
برتغالية برازيلية 2 anos!
إيطاليّ 2 anni!
روسيّ Нам 2 года!
فرنسي 2 ans !
برتغاليّ 2 anos!
تركي 2 yaşında!
ألماني 2 Jahre alt!
هولندي 2 jaar oud!
مَجَرِيّ Boldog szülinapot Cucumis!
دانمركي 2 Ã¥r gammel.
يونانيّ Δύο χρονών!
بلغاري Честит рожден ден Cucumis!
قطلوني 2 anys!
بولندي Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
الصينية المبسطة 我们两岁了!
فنلنديّ Kaksi vuotta jo!
عربي عامان من العمر
سويدي Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
روماني 2 ani!
ألبانى Dy vjetori!
ياباني 二歳になりました!
6
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغاليّ cerâmica
cerâmica

ترجمات كاملة
تركي seramik
15
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي to find sweet spot
to find sweet spot

ترجمات كاملة
قطلوني PER A TROBAR UN DOLÇ ANUNCI
5
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عربي zahir
zahir

ترجمات كاملة
إسبانيّ Notorio, visible.
28
لغة مصدر
فرنسي Salut la miss, alors comment tu vas?
Salut la miss, alors comment tu vas?

ترجمات كاملة
برتغاليّ olá senhorita, então como vai?
فنلنديّ Terve neiti
86
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي I won't hesitate no more, no more It cannot...
I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours
Well open up your mind and see like me

ترجمات كاملة
إسبانيّ No vacilaré más, no más, no puede esperar
122
لغة مصدر
لاتيني Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
برتغالية برازيلية o que o diabo não pode, provoca-o a muller
فرنسي Ce que le diable ne peut faire
انجليزي Latin proverbs
96
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...
Carolina, te amo demais esposa!
nunca me deixe!
você estará sempre no meu coração!
beijos no porco!
Rafael Villela

ترجمات كاملة
إسبانيّ Carolina, te amo demasiado esposa!, nunca me deje!....
11
لغة مصدر
يونانيّ Kyrié Eleyson
Kyrié Eleyson
O Kyrie é uma breve ladainha de procedência grega, uma tríplice invocação das três Pessoas Divinas.
Minha dúvida se dá, além de sua real tradução, para sua escrita correta, já que várias grafias me foram apresentadas.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Senhor, tem piedade de nós
588
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Document que eu queria que os senhoras e senhores traduzisse.
Em 1963, o mundo desabou por causa da guerra nuclear e entrou na era do caos.
Na América do Sul, as pessoas abandonaram a terra natal que foi destruída e se tornou um deserto cinza pelo fogo nuclear, e em busca de um pouco de esperança
mudaram-se para o norte.
Elas, que mais tarde seriam chamadas o povo do sul, vagaram à toa por uns 10 anos,
e embora tenham sido feridas, finalmente chegaram à América do Norte.
No entanto, o que se viu ali foi, como se esperava, a terra ruim que se tornou
um deserto cinza como a terra natal delas.
As pessoas do sul perderam a esperança e morreram uma depois da outra.
Temia que todo o povo viesse a morrer em vão, mas...
Passaram 40 anos desde a ruína do mundo...
Estas linhas são o Enredo de história de meu game(RPG eletrônico)que estou fazendo.
Estas linhas são traduzido de japonês para português por meu amigo.

Procura-se passoa que lê estas linhas em Espanol latin-Americano.porque o lugar do história é Latin America.

I would like to audition.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Documento que yo quería que los señores y señoras tradujeran.
17
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي ben hep seni sevdim
ben hep seni sevdim
sadece mana da olabilir

ترجمات كاملة
إسبانيّ Yo siempre te querré
<< سابق•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 لاحق >>